Alternativní názvy a překlad: Pročištění sýpky, Posílení středu, Kultivace rýžového pole
O směsi:
Tradiční směs podporuje funkci trávicího systému, který zajišťuje tělu dostatečný přísun živin. Z pohledu čínské medicíny je toto úkolem orgánu sleziny. Slezinu tedy můžeme chápat velmi volně jako synonymum pro trávení.
Toto chápání neodpovídá přesně anatomické slezině, kterou najdeme v levém podžebří. „Čínská slezina“ přeměňuje potravu na Qi (energie, čchi) a krev. Ty pak slouží jako palivo pro náš organismus. Jako benzín pro auto, aby mohlo jet. Pokud jsou tyto transformační a transportní funkce sleziny omezené, tak sleziny vytváří málo živin a naše tělo chřadne. Druhým problémem s oslabenou slezinou je to, že vytváří příliš vlhkosti. Ta se pak projevuje třeba jako hlen, gynekologický výtok nebo třeba sklon k nadváze. Směs obsahuje kromě bylin posilujících slezinu i skupinu bylin, které rozhýbávají trávení. Oslabená slezina přestává kromě transformace i transportovat a potrava začne v trávicím systému stagnovat. Typickým příznakem stagnace potravy je pak nadýmání.
Účinky podle čínské medicíny:
- posiluje Qi sleziny
- harmonizuje trávení
Hlavní použití:
- doplňuje celkovou energii
- podporuje a posiluje trávicí funkce
Další příznaky a motivy:
- nadýmání
- nechutenství
- průjem či měkká stolice
- poruchy trávení
- zpomalený metabolismus
- únava (hlavně po jídle)
- tlaky kolem žaludku
- výtoky
- zahlenění
- pocit plnosti a nafouklosti
- časté říhání
- škroukání v břiše
Jazyk: bledý, třesoucí se, s bílým povlakem, často s oteklý a s otisky
Pulz: různý, často tenký, prázdný
Klinické poznámky:
- oslabenou slezinu je vhodné posilovat i úpravou dietetiky viz zde.
- oslabení sleziny vede k mnoha dalším scénářům. Často je pak oslabená i naše obranyschopnost.
- čínští lékaři tvrdí, že většina dětských nemocí je primárně způsobená oslabením Qi sleziny
- pokud oslabená slezina způsobuje zpomalení metabolismu, kdy se začne potrava blokovat (typickým projevem je nadýmání), tak doporučujeme zkombinovat s tinkturou Mu Xiang Shun Qi Wan (Volná cesta)
- pokud je trávení ovlivňováno stresem, tak doporučujeme kombinovat s tinkturou Xiao Yao San (Rozbití okovů)
Kontraindikace: nejsou známy
Složení směsi:
Úprava |
Čínsky |
Česky |
Latinsky |
Chao |
Bai Zhu |
atraktylis velkoúborový, oddenek |
Rhiz. atractylodis |
|
Fu Ling |
pornatka kokosová, sklerocium |
Skler. poriae |
|
Dang Shen |
pazvonek chloupkatý, kořen |
Rad. codonopsis pilosulae |
Chao |
Shan Yao |
jam čínský, hlíza |
Tub. dioscoreae oppositae |
|
Rou Dou Kou |
muškátový ořech |
Sem. myristicae |
Chao |
Shan Zha |
hloh peřenoklaný, plod |
Fruc. crataegi |
|
Shen Qu |
medicinální droždí |
Massa fermentata |
Sheng |
Mai Ya |
naklíčený ječmen, plod |
Fruc. hordei germinatus |
|
Chen Pi |
mandarinka obecná, kůra |
Peri. citri |
|
Sha Ren |
amom huňatý, plod |
Fruc. amomi |
|
Mu Xiang |
chrpovník lopuchový, kořen |
Rad. aucklandiae |
Jiu |
Huang Lian |
koptis čínská, oddenek |
Rhiz. coptidis |
Zhi |
Gan Cao |
lékořice, kořen |
Rad. glycyrrhizae |
Další zdroje informací:
Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
Shied, Ellis - Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen - Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando - Farmakologie klasické čínské medicíny
Hampen, Fischer - A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz