O směsi:
Tradiční Zhang Zhong Jingova směs, která řeší hlavně Tai Yangovou vrstvu, akutní napadení chladným větrem (kde vítr je dominantním patogenem). Díky větvičkám skořicovníku je silně zahřívající a vhodná zejména pro období podzimu a zimy. Používá se v počátcích nachlazení, kdy je přítomné pocení, které ale neuleví od příznaků. Díky kombinaci skořice a pivoňky dokáže směs harmonizovat Wei Qi (obranná Qi) a Ying Qi (vyživující Qi). Mohli bychom též říct, že vyrovná Yin a Yang. Disharmonie vrstev Wei a Ying může být příčinou mnoha problémů, proto je i využití této směsi poměrně široké. Moderně bychom mohli říci, že tyto disharmonie souvisí s oslabeným imunitním systémem.
Účinky podle čínské medicíny:
- harmonizuje Yin a Yang
- harmonizuje Ying Qi a Wei Qi
- uvolňuje povrchovou a svalovou vrstvu
- harmonizuje střední zářič
- vpád Feng Han (větrného chladu) do oslabené povrchové vrstvy
- odstraňuje Feng Han (chladný patogen) ze svalové vrstvy
- reguluje pocení
Hlavní použití:
- stavy v počátcích nachlazení (zimomřivost, pobolívání svalů, mírná teplota či zimnice, pocení, zatuhlost šíje, bolesti hlavy, ucpaný nos)
- opakující se infekce
- kožní onemocnění zhoršující se v zimě
- kopřivka
- různé chronické nemoci
Další příznaky a motivy:
- akutně po prochladnutí či zmoknutí
- opakující se nachlazení
- „usoplené děti“
- bolest břicha způsobená chladem
- zvracení po požití studeného
- uvolnění svalů při nachlazení
- posílení organismu po chronické nemoci či po porodu
- neuralgie
- podpora imunity a odolnosti
- tělesná slabost v důsledku disharmonie Ying a Wei Qi
- neurastenie
- odpor k větru
- bolesti hlavy
- spontánní pocení
- zatuhlost šíje z chladu
- astma chladného typu
- reguluje tělesnou teplotu
- protizánětlivé účinky
- antibiotické účinky
- harmonizuje kardiovaskulární systém
- Atrioventrikulární blokáda (porucha srdečního rytmu)
- omrzliny
Klinické poznámky: během užívání se vyhýbejte studeným, syrovým, kořeněným, tučným potravinám
Kontraindikace:
- stavy Feng Re (větrného horka)
- není vhodná pro pacienty, kteří často konzumují alkohol
- po GUI ZHI TANGu se vždy podávala rýžová kaše

Složení směsi:
Úprava | Čínsky | Česky | Latinsky |
Gui Zhi | skořicovník čínský, větvička | Ram. cinnamomi | |
Sheng | Bai Shao | pivoňka mléčnokvětá, kořen | Rad. paeoniae alba |
Sheng Jiang | zázvor obecný, oddenek | Rhiz. zingiberis recens | |
Da Zao | jujuba čínská, plod | Fruc. jujubae | |
Zhi | Gan Cao | lékořice, kořen | Rad. glycyrrhizae |
Další zdroje informací:
Shied, Ellis - Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen - Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando - Farmakologie klasické čínské medicíny
Hampen, Fischer - A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz